Menu

Supergiant Games mejorará la traducción al gachupin de Hades con una modernización


Supergiant Games ha prometido una actualizacin de Hades que mejorar la traduccin al espaol y otros idiomas no especificados del roguelike. La traduccin de las ms de 300.000 palabras con las que cuenta el guion, el cdice y las descripciones del juego se realiz entre traductores profesionales y aficionados de la comunidad, segn ha desvelado el propio estudio.

El pasado martes 12 de enero, la traductora de videojuegos @KWolframio se quejaba en la red social Twitter de las erratas de la traduccin al espaol del juego, un mensaje que se vio replicado con otros ejemplos de cmo el ttulo muestra palabras incompletas, mezcla el ingls con el espaol y omite palabras por falta de espacio en el cuadro de texto.

El estudio tambin responsable de Bastion, Transistor y Pyre explic que durante el desarrollo del juego el equipo de traductores profesionales estaba “apoyado” por aficionados y miembros de la comunidad. Hades se public en Nintendo Switch y PC en septiembre del ao pasado, pero llevaba en Acceso Anticipado en Epic Games Store desde diciembre de 2018.

Ante las quejas de otra traductora que trabaj en LEVEL-5, Jenn O’Donnell, quien acusaba al estudio de haber puesto menos esfuerzo en las traducciones que en los textos originales en ingls, Supergiant respondi: “Gracias por los comentarios y sentimos or que te sientes de este modo. Nuestra comunidad de traductores apoy los esfuerzos de los traductores profesionales con los que trabaj. Esto refleja cmo nuestra comunidad apoy todos nuestros esfuerzos a lo largo de nuestro Acceso Anticipado e hizo de Hades lo que es”.

Supergiant sobre los errores de traduccin de un personaje no binario: “Estamos interesados en aprender y hacerlo mejor”

El ao pasado, jugadores espaoles, alemanes y brasileos se quejaron en el Discord oficial del juego de que las traducciones a esos idiomas no representaban correctamente a un personaje no binario, Caos. En capturas de pantalla compartidas por el usuario @lu_hli se puede leer a Greg Kasavin, guionista y diseador de Supergiant Games, decir: “[…] nos hemos enfrentado a estos desafos traduciendo nuestros juegos durante algunos aos. Aunque no tenis todo el contexto de por qu tomamos las decisiones que tomamos, vuestra experiencia es vuestra y entiendo completamente que tuvierais una experiencia negativa […] Estamos interesados en aprender y hacerlo mejor conforme avanzamos, algo que ha sido necesario para nuestro crecimiento y supervivencia como un equipo pequeo”.

Mientras que Supergiant Games no ha especificado cundo se publicar la actualizacin que supuestamente corregir los errores de traduccin, el estudio asegura que en la versin interna ya estn corregidos. Hades estuvo nominado a Juego del Ao en The Game Awards 2020, donde se llev los premios a mejor juego independiente y mejor juego de accin; menos de una semana despus de su estreno el ttulo haba superado el milln de juegos vendidos. En Vandal lo consideramos como uno de los mejores juegos de 2020.

No comments

Deja un comentario

Aquí encontrarás todas las noticias y las últimas novedades en videojuegos.